Вступить в САР


Армянский язык

Одним из важнейших признаков любого этноса является язык. Конечно, признак этот нельзя считать основополагающим, поскольку существуют разные нации, использующие один и тот же язык. Но показательно то, что армянский народ, пройдя через трагические периоды своей истории, сохранил алфавит, который не потребовал серьёзных поправок и спустя шестнадцать веков после своего создания.
До начала V века армяне писали на греческом, ассирийском и сирийском языках. Христианское богослужение в Армении совершалось на двух языках: греческом и сирийском. Естественно, многое было непонятно широким народным слоям, хотя во время богослужения специальные переводчики переводили отрывки из Священного Писания на армянский язык. Но чтобы христианство овладело душой и сознанием народа, необходимо было его звучание на родном языке. Эту необходимость отчетливо осознавал архимандрит Месроп Маштоц. Раздумья о судьбе христианства в Армении и сложная политическая ситуация привели воина, ученого и монаха к идее создания армянского алфавита. Помощь и значительную поддержку в этом трудном деле он получал от католикоса всех армян Саака Партева (387-438) – праправнука Григория Просветителя и армянского царя Врамшапуха (389-417).
Создание алфавита не было простым копированием уже существующих алфавитов. Маштоцем и его учениками, среди которых был и Моисей Хоренский, были проведены обширнейшие научные изыскания. В Персию, Египет, Грецию, Рим были направлены молодые люди, целью которых было глубокое изучение языка, его звукового ряда и соответствия звука с его буквенным обозначением. Это была своего рода многолетняя лингвистическая экспедиция, по окончании которой были собраны и переработаны сведения, для создания самобытного армянского алфавита. Его точность и уникальность доказана веками: известно, что языковый состав речи по истечении времени меняется, древний язык становится “мертвым” (древнегреческий, латынь), уникальность же алфавита Маштоца позволяет и сегодня говорить на древнеармянском и читать древние армянские манускрипты. Хотя словарный состав языка изменился, его буквенно-звуковой ряд остался прежним. Все богатство народного речевого звучания нашло свое воплощение в армянском алфавите.
Работа, равносильная подвигу, была завершена Маштоцем в 406 году. Первой фразой, написанной буквами армянского алфавита, была: «Познать мудрость и наставление, понять изречения разума» — взятая из «Книги притчей Соломоновых».
С созданием армянской письменности завершился длительный процесс формирования армянского языка, как важнейшей составляющей армянской нации. Значимость этого факта подтверждает то, что с меткого выражения историка V века Павстоса Бузанда впоследствии в Европе Армения именовалась как «мир армянского языка».
Новости




Информация

Заказ автобуса